×

وزارة دفاع الولايات المتحدة造句

"وزارة دفاع الولايات المتحدة"的中文

例句与造句

  1. وتلقى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة إحاطة من ممثلي وزارة دفاع الولايات المتحدة فيما يتعلق بعمليات المراجعة المعلقة.
    美国国防部代表向咨监委通报了有待进行的审计。
  2. وفي مطلع عام 2003، وزعت وزارة دفاع الولايات المتحدة في غوام 24 قاذفة استراتيجية بعيدة المدى(42).
    2003年初,美国国防部向关岛部署了24架远程战略轰炸机。
  3. و في بداية عام 2003، نشرت وزارة دفاع الولايات المتحدة في غوام 24 قاذفة استراتيجية بعيدة المدى(44).
    2003年初,美国国防部向关岛部署了24架远程战略轰炸机。
  4. وتشير تقارير صادرة عن وزارة دفاع الولايات المتحدة إلى أن بعض كميات أسلحة وذخائر جديدة اكتشفت داخل أفغانستان.
    来自美国国防部的报告表明,在阿富汗境内发现了一些新武器和弹药。
  5. وأوضح ممثلو وزارة دفاع الولايات المتحدة أن عملية المراجعة اللاحقة للعقود الوحيدة المصدر لم يتم إرساؤها إلا في الآونة الأخيرة.
    美国国防部代表表示,最近刚聘请公司对独家承包合同进行后续审计。
  6. ورفضت وزارة دفاع الولايات المتحدة إعطاء معلومات عن المواقع التي قصفت باليورانيوم المستنفد في إقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وعن الكميات المستعملة من تلك المادة.
    美国国防部拒绝发布关于在南斯拉夫联盟共和国领土上使用贫化铀的地点和数量。
  7. وتعكف وزارة دفاع الولايات المتحدة حالياً على تقييم الأحداث التي أدت إلى الاصطدام، لكن سيلزمها وقت إضافي، ربما أسابيع، للوصول إلى استنتاجات نهائية.
    美国国防部目前正在对相撞事件的经过进行评估,但要得出确定的结论还需要时间----或许数周。
  8. ويقال إن وزارة دفاع الولايات المتحدة تنظر بجدية في إقامة قاعدة لحاملة طائرات ثانية في المحيط الهادئ، تمكنها من الاستجابة بسرعة أكبر لأي أزمة في المنطقة.
    45 51. 据报美国国防部正认真考虑在太平洋驻扎第二艘航空母舰,以便可以较迅速回应该地区的危机。
  9. وفي ضوء التجربة السابقة، من الصعب الاعتقاد بأن وزارة دفاع الولايات المتحدة ستعطي الأولوية لتحقيق المصالح العليا للسكان الأصليين في غوام في عسكرتها واسعة النطاق للجزيرة.
    根据以往的经验,很难相信美国国防部会在大规模推进岛屿军事化的进程中优先考虑关岛土着人民的最大利益。
  10. وبالمثل، زاد عدد المركبات البرية غير المأهولة التي نشرتها وزارة دفاع الولايات المتحدة من أقل من 100 مركبة في عام 2001 إلى نحو 400 4 مركبة بحلول عام 2007().
    同样,美国国防部部署的无人地面车辆的数目从2001年的不到100辆增至2007年的近4 400辆。
  11. وبذلك تكون البيانات العالمية التي أصدرتها وزارة دفاع الولايات المتحدة محاولة متعمدة لمغالطة الجمهور ووسائط الإعلام والجنود والعالم عموما بشأن الخطر الحقيقي الذي يمثله هضم جزئيات اليورانيوم المستنفد، ولا سيما استنشاقها().
    因此,美国国防部的公开声明是有意企图混淆大众、媒体和全世界对于吸收或特别是吸入贫化铀微粒的真正危险的认识。
  12. وعلى الصعيد الثنائي، جرى التوقيع على اتفاقات مع وزارة دفاع الولايات المتحدة الأمريكية لوضع برامج لتبادل الأفراد العسكريين بهدف توثيق أواصر الصداقة والتفاهم بين القوات المسلحة في كلا البلدين.
    在双边领域,墨西哥与美国国防部签订了关于建立军事人员交流方案的协定,目的是加强两国武装部队之间的友好和互谅关系。
  13. وحسب ما ذكرته دائرة البحوث في كونغرس الولايات المتحدة بلغ عدد متعهدي خدمات الأمن الخاصة الذين تستعين بهم وزارة دفاع الولايات المتحدة في أفغانستان رقماً قياسيا، حيث وصل إلى 919 18 متعهدا.
    43. 据美国国会研究处所述,2011年,美国国防部在阿富汗雇用私营保安承包商人员达18 919名,创历史最高纪录。
  14. وأحيطت حكومة بنما علماً بدراسات أجرتها وزارة دفاع الولايات المتحدة بشأن إزالة الذخائر التي لم يتم تفجيرها في بنما، وقام مراقبون بنميون بمرافقة أفرقة أمريكية أثناء عمليات التطهير.
    向巴拿马政府提供了美国国防部就清除在巴拿马的未爆炸弹问题所作的研究报告,美国工作人员在射击场从事清除行动巴拿马观察员一直在场。
  15. ولذلك فإن وزارة دفاع الولايات المتحدة حاولت التقليل من وصف الخطر الذي تمثله أسلحة اليورانيوم المستنفد، إذ لم تناقش سوى الآثار الخارجية للإشعاع، وليس آثاره داخل الجسم، ومشيرة إلى أننا نتناول كلنا اليورانيوم الطبيعي في الماء والغذاء اليومي.
    因此,美国国防部尽量减低贫化铀武器所能造成的伤害,只是讨论放射性的外在影响,而不讨论它对身体内的影响,并表示我们在每天的食物和饮水中都吸收了自然铀。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "وزارة خارجية دولة الكويت"造句
  2. "وزارة خارجية جمهورية أذربيجان"造句
  3. "وزارة خارجية الولايات المتحدة"造句
  4. "وزارة خارجية الكويت"造句
  5. "وزارة خارجية الاتحاد الروسي"造句
  6. "وزارة دفاع الولايات المتحدة الأمريكية"造句
  7. "وزارة شؤون البيئة الفلسطينية"造句
  8. "وزارة شؤون الحج والشؤون الدينية"造句
  9. "وزارة شؤون الطفل والمرأة والرعاية الاجتماعية"造句
  10. "وزارة شؤون المحاربين القدامى"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.